-27-03-2010-
Hoje acordei com um pouco mais de vontade de viver. Não sei por que as pessoas acreditam que a vida pode ser melhor, mas eu sei que se não tentarem nunca então nunca conseguirão o que querem. Ainda estou completamente perdido no meu mundo.
Debbie é o nome que eu estou dando ao meu diário on-line. Acho que as pessoas têm que ter alguém com quem desabafar e ter um nome para chamar deve ser a melhor forma de fazer isso.
Então Debbie, seja bem vinda a minha vidinha humilde e pacata.
Música do meu dia:
Versão OriginalDear God | TraduçãoQuerido Deus | ||
A lonely road, crossed another cold state line | Uma estrada solitária, cruzando outra linha fria de estado | ||
Miles away from those I love purpose hard to find | Milhas longe daqueles que amo razões difíceis de encontrar | ||
While I recall all the words you spoke to me | Enquanto eu retorno todas as palavras que você disse a mim | ||
Can't help but wish that I was there | Não pode ajudar mas desejaria que eu estivesse | ||
Back where I'd love to be, oh yeah | De volta onde eu amaria estar, oh yeah | ||
Dear God the only thing I ask of you is | Querido Deus a única coisa que peço à você é | ||
to hold her when I'm not around, | Para que cuide dela enquanto eu não estiver por perto | ||
when I'm much too far away | Quando eu estiver muito distante | ||
We all need that person who can be true to you | Todos nós precisamos dessa pessoa que pode ser verdadeira com você | ||
But I left her when I found her | Mas eu a deixei quando eu a encontrei | ||
And now I wish I'd stayed | E agora eu desejo ter ficado | ||
Cause I'm lonely and I'm tired | Pois eu estou solitário e estou cansado | ||
I'm missing you again oh no | Estou sentido sua falta de novo oh não | ||
Once again | Mais uma vez | ||
There's nothing here for me on this barren road | Não há nada aqui para mim, nessa estrada abandonada | ||
There's no one here while the city sleeps | Não há ninguém aqui enquanto a cidade dorme | ||
and all the shops are closed | E todas as lojas estão fechadas | ||
Can't help but think of the times I've had with you | Não ajuda mas pense nas vezes que eu estive com você | ||
Pictures and some memories will have to help me through, oh yeah | Fotografias e algumas memórias irão me ajudar a superar, oh yeah | ||
Dear God the only thing I ask of you is | Querido Deus a única coisa que peço à você é | ||
to hold her when I'm not around, | Para que cuide dela enquanto eu não estiver por perto | ||
when I'm much too far away | Quando eu estiver muito distante | ||
We all need that person who can be true to you | Todos nós precisamos dessa pessoa que pode ser verdadeira para você | ||
I left her when I found her | Mas eu a deixei quando eu a encontrei | ||
And now I wish I'd stayed | E agora eu desejo ter ficado | ||
Cause I'm lonely and I'm tired | Pois eu estou solitário e estou cansado | ||
I'm missing you again oh no | Estou sentindo sua falta de novo oh não | ||
Once again | Mais uma vez | ||
Some search, never finding a way | Algumas procuras, jamais encontram um caminho | ||
Before long, they waste away | Depois de muito, eles desperdiçaram tudo | ||
I found you, something told me to stay | Eu encontrei você, alguma coisa me disse para ficar | ||
I gave in, to selfish ways | Eu desisti, para caminhos egoístas | ||
And how I miss someone to hold | E como eu sinto a falta de abraçar alguém | ||
when hope begins to fade... | Quando toda a esperança começar a desaparecer.... | ||
A lonely road, crossed another cold state line | Uma estrada solitária, cruzando outra linha fria de estado | ||
Miles away from those I love purpose hard to find | Milhas longe daqueles que amo razões difíceis de encontrar | ||
Dear God the only thing I ask of you is | Querido Deus a única coisa que peço à você é | ||
to hold her when I'm not around, | Para que cuide dela enquanto eu não estiver por perto | ||
when I'm much too far away | Quando eu estiver muito distante | ||
We all need the person who can be true to you | Todos nós precisamos dessa pessoa que pode ser verdadeira para você | ||
I left her when I found her | Mas eu a deixei quando eu a encontrei | ||
And now I wish I'd stayed | E agora eu desejo ter ficado | ||
Cause I'm lonely and I'm tired | Pois eu estou solitário e estou cansado | ||
I'm missing you again oh no | Estou sentindo sua falta de novo oh não | ||
Once again |
|
Nenhum comentário:
Postar um comentário